Сванидзе А.А. Сведневековый город и рынок Швеции. Страница 117

83         Gobbis must, нем. Gobinsch, из Guben, Lausitz.-MRP, s. 3; St. tb 1, s. 41; Bruns F., III, s. 491.

84         Так называемое Pecton (MRP, s. 3); ср. Peitna Олауса Магнуса (III, s. 55); оно же, возможно, roden (Bruns F., II, s. 491).

85         По архивным данным M. Маловиста (op. cit., s. 28).

86         DS, N 2660 (a. 1328).

87         Бочонок таких вин в Мальме в 1503 г. стоил 5 скиллингов, а прочих — 4 скиллинга (MRP, s. 3). Ганзейцы нередко «портили» дорогое рейнское, подмешивая гоббин или пуату (Utterstrцm G. Stockholms vinimport, s. 4-5).

88         Bruns F., II, s. 491.

89         Bastard — «смешанпое» випо; видимо, такого же типа было випо gewisch­ten.

90         Romani, romania, romenia, romeny, rummenie, возможно греческое, но вво­зили из Неаполя (Bruns F., II, S. 492; St. tb 1, s. 58).

91         M. Маловист считает его идентичным французской мальвазии (Handel, S. 28).

92         Utterstrцm G. Stockholms vinimport, s. 10—11, o. tabl. 2, s. 18.

93         В течение 1426—1435 гг. только через Ревель ежегодно проходило, по мне­нию некоторых ученых, по 100 тыс. литров вина, через Данциг — по 25 тыс. литров, через Любек — до 300 тыс. литров. Наряду с Новгородской республикой и Лифляндией значительную часть этого вина получали Швеция, Финляндия, Сконе. См.: Vasala М. Uber die Weineinfuhr, S. 215— 222; ср.: St. tb 2, s. 59, 468 (бочка ромении из Данцига) и многочисленные «безличные» упоминания о ввозном вине в городских книгах.